Uključite slušalice i prilagodite se
Tijekom 80-ih bilo je ljubavnih pjesama posebno stvorenih za filmove. Imate naslov pjesme i odmah ispod ćete pročitati, "ljubavnu temu iz filma ..." Oni idu zajedno kao dvije ljubavne ptičice, nadolazeći se međusobno na način da, čak i ako zaboravite naslov pjesme, vjerojatno biste se sjetili film.
"Ne mogu se sjetiti naslova ... ali to je ona pjesma iz tog filma s Kevinom Baconom!" Čuo sam nešto slično prije. Pakao, vjerojatno sam to i sama rekla. Vidite, pjesme filma filma su usko povezane s njihovim filmovima. Na primjer, kako možete gledati trailer za film Beskrajna ljubav 1981. bez da se pjesma svira u pozadini? Ne radi, zar ne? Ovdje predstavljamo duetske ljubavne pjesme - neke od najboljih i najdražih od svih.
Nudimo popis nužnih slušanja. Osigurali smo veze pjesama s Youtubea, ne video zapise, već kvalitetan zvuk koji biste mogli cijeniti. Slušajte pjesmu uz prateće stihove i pjevajte uz želju srca. Budući da je u pitanju duet, zgrabite nekoga i imate potpuno iskustvo. Zabavno je biti mazljiv s vremena na vrijeme. Sada smo u eteru.
Iznenada
Olivia Newton-John i Cliff Richard
iz filma "Xanadu"
Xana-duet
Dvoje ljudi susreću se na čarobnoj galami, svjetlucanju, srce im kuca i odjednom su zaljubljeni. Olivia Newton-John i Cliff Richard ljubavna ljubavna veza s riječima čista su radost. Jedan pjeva dok drugi sluša i obrnuto. Oni se zadirkuju, dodiruju, drhtaju i crveni. Zatim, tu je sjajna mješavina glasova prema zboru i nađete se kako lebdi iznad oblaka 9.
"Odjednom" je jedna od onih pjesama nepogrešivo 80-ih, cool, jazzy i groovy. Savršeni argument da ne čine takvu glazbu kao nekada. Pjesma je dostigla 20. mjesto na ljestvici Billboard Hot 100. Sastavio ga je i producirao John Farrar, Newton-John-ov stalni suradnik u mnogim njenim hitovima, uključujući "Ti si taj koji želim" i "Beznadežno posvećen tebi".
Informacije o pjesmi
Album sa zvučnim zapisima | Xanadu |
---|---|
umjetnici | Olivia Newton-John i Cliff Richard |
Datum puštanja na tržište | Listopada 1980 |
Označiti | Jet Records |
kompozitor | John Farrar |
Proizvođač | John Farrar |
Film | Xanadu (1980) Universal Pictures |
Direktor | Robert Greenwald |
koji glumi | Olivia Newton-John, Michael Beack i Gene Kelly |
Tekst
"Iznenada"
Ona ulazi i ja sam odjednom heroj
Uhvaćen sam u nadi da se počinju uzdizati
Pogledaj me, ne možeš reći da ću biti tako
Oduševljen što je poruku vidio u vašim očima
Čini mi se da sam tako blizu svom snu
A onda je odjednom sve tamo
Odjednom su kotači u pokretu
I ja, spreman sam isploviti bilo koji ocean
Odjednom mi ne trebaju odgovori
Jer ja sam spreman riskirati sve svoje šanse s tobom
Kako mogu osjetiti da ste svi važni
Oslonio bih se na sve što kažete
Pobrinut ću se da se nikakve iluzije ne raspadnu
Ako se usudite reći što biste trebali reći
Čini mi se da sam tako blizu svom snu
A onda je odjednom sve tamo
Odjednom su kotači u pokretu
I ja, spreman sam isploviti bilo koji ocean
Odjednom mi ne trebaju odgovori
Jer ja sam spreman riskirati sve svoje šanse s tobom
Zašto se osjećam tako živo kad si u blizini
Nema šanse da se ozljeda dogodi
Čežnja da svaki trenutak dana provedem sa sobom
Odjednom su kotači u pokretu
I ja, spreman sam isploviti bilo koji ocean
Odjednom mi ne trebaju odgovori
Jer ja sam spreman riskirati sve svoje šanse s tobom
Gore gdje pripadamo
Joe Cocker i Jennifer Warnes
iz filma "Policajac i gospodin"
Gospodin Joe i Djevojka
Pjesma savjetuje ljubavnicima da iskoriste priliku i suoče se s izazovima sutrašnjeg dana. Put za ljubavnike vijuga se mnogim preprekama, ali ništa ne može osvojiti ljubav. "Gore tamo gdje pripadamo" namijenjen je nadahnuću i muškim Joeom Cockerom, osiguravajući glas komplimentiran ženskom snagom Jennifer Warnes, pjesma se uzdiže do grandioznosti, nedostupne porazom.
Policajac i producent džentlmena Don Simpson zamalo je izrezao pjesmu iz filma rekavši da nije dovoljno dobra. Na njegovo iznenađenje, pjesma je stigla do 1. mjesta na Billboard Hot 100, osvojila nagrade Oscar i Zlatni globus za najbolju originalnu pjesmu te prodala više od 2 milijuna primjeraka kako bi bila certificirana kao Platinum. Cocker i Warnes bili su dobitnici Grammyja za najbolju pop izvedbu dueta.
Informacije o pjesmi
Album sa zvučnim zapisima | Službenik i gospodin |
---|---|
umjetnici | Joe Cocker i Jennifer Warnes |
Datum puštanja na tržište | Kolovoza 1982. godine |
Označiti | otoka |
kompozitor | Jack Nitzsche, Buffy Sainte-Marie i Will Jennings |
Proizvođač | Stewart Levine |
Film | A Officer and a Gentleman (1982) Paramount Pictures |
Direktor | Taylor Hackford |
koji glumi | Richard Gere, Debra Winger, David Keith i Louis Gossett, Jr. |
Tekst
"Gore gdje pripadamo"
Tko zna što sutra donosi
U svijetu preživi malo srca
Sve što znam je način na koji se osjećam
Kad je stvaran, držim ga na životu
Put je dug, na putu su nam planine
Ali penjemo se stepenicom svaki dan
Ljubav nas uzdiže tamo gdje pripadamo
Tamo gdje orlovi plaču na visokoj planini
Ljubav nas uzdiže tamo gdje pripadamo
Daleko od svijeta kakav poznajemo, tamo gdje pušu jasni vjetrovi
Neki se zadržavaju na "nekada"
Živite svoj život gledajući iza sebe
Sve što imamo je ovdje i sada
Čitav život, tamo da ga nađemo
Put je dug, na našem putu su planine,
Ali penjemo se na njih svaki dan
Ljubav nas uzdiže tamo gdje pripadamo
Tamo gdje orlovi plaču na visokoj planini
Ljubav nas uzdiže tamo gdje pripadamo
Daleko od svijeta kakav poznajemo, tamo gdje pušu jasni vjetrovi
Vrijeme prolazi
Nema vremena za plakanje
Život smo ti i ja
Danas živ
Ljubav nas uzdiže tamo gdje pripadamo
Tamo gdje orlovi plaču na visokoj planini
Ljubav nas uzdiže tamo gdje pripadamo
Daleko od svijeta kakav poznajemo, tamo gdje pušu jasni vjetrovi
Odvojeni životi
Phil Collins i Marilyn Martin
iz filma "Bijele noći"
Bijeli noćni stalak
Priča o vrtložnoj ljubavnoj vezi s ljubavnicima koji se trude kako bi zadržali svoje osjećaje na čekanju. Nikad nije lako pustiti nekoga ko vas je usrećio, čak i ako znate da nije u redu, pa taj zid "izgradite" da biste se odvojili. U duetu Phil Collinsa i Marilyn Martin, mogli biste osjetiti bol u njihovim glasovima, melodija uopće ne pomaže da se olakša. Tko bi osim Stephena Bishopa, skladatelj mogao smisliti tako tužnu pjesmu. "Da, za sada ćemo nastaviti živjeti odvojene živote" - barem krajnji dio ostavlja nadu.
"Odvojeni životi" nominiran je za najbolji originalni rezultat na dodjeli Oscara, izgubivši na listi Lionela Richieja "Say You Say You" s istoimenog zvučnog albuma. Oba su promijenila mjesta na 1. mjestu na Billboard Hot 100.
Informacije o pjesmi
Album sa zvučnim zapisima | Bijele noći |
---|---|
umjetnici | Phil Collins i Marilyn Martin |
Datum puštanja na tržište | Studenog 1985 |
Označiti | Atlantic / Virgin Records / WEA |
kompozitor | Stephen Bishop |
Proizvođač | Arif Mardin, Hugh Padgham i Phil Collins |
Film | Bijele noći (1985) |
Direktor | Taylor Hackford |
koji glumi | Mikhail Baryshnikov, Gregory Hines, Geraldine Page, Helen Mirren, Jerzy Skolimowski i ISabella Rossellini |
Tekst
"Odvojeni životi"
Zvali ste me iz sobe u vašem hotelu
Sva puna romantike za nekoga koga ste upoznali
I govorite mi kako vam je žao što odlazite tako brzo
I da mi ponekad nedostaješ kad si sam u svojoj sobi
Osjećam li se i sam usamljen?
Nemaš me pravo pitati kako se osjećam
Nemaš pravo razgovarati sa mnom tako ljubazno
Ne možemo samo držati vremena
Sada kada živimo odvojene živote
Pa zadržao sam te da te pustim
A ako ste izgubili ljubav prema meni, dobro je da nikad ne dopustite da se pokaže
Nije bilo načina za kompromis
Pa sada živimo (živimo)
Odvojeni životi
Ooh, tako je tipično, ljubav vodi u izolaciju
Dakle, vi gradite taj zid (izgradite taj zid)
Da, vi gradite taj zid (izgradite taj zid)
A ti to pojačaš
Pa, nemaš me pravo pitati kako se osjećam
Nemaš pravo razgovarati sa mnom tako ljubazno
Neki dan bih (možda) našao da vas gledam u oči
Ali za sada ćemo nastaviti živjeti odvojene živote
Da, za sada ćemo nastaviti živjeti odvojene živote
Odvojeni životi
SLUŠAJ PJESMU!
Vrijeme mog života
Bill Medley i Jennifer Warnes
iz filma "Prljavi plesi"
Pravedni ljubavnici
Pjesma se odvaja od ostalih dueta jer zapravo možete tango na nju. Naravno, proizlazi iz filma koji govori o plesu, krune i doba "Vrijeme vašeg života", do neodoljivog ritma dok se pjevači zaklinju u moćno ime ljubavi. "Jer sam imao vremena svog života. Ne, nikad se ranije nisam tako osjećala. Da, kunem se da je to istina. I dugujem vam sve to - zbor se ponavlja iznova i iznova, i ne, to nije postolje za jednu noć, oni su doista namijenjeni plesati tu noć, možda, cijelu vječnost.
Jennifer Warnes po drugi put se pojavljuje na ovom popisu, ovdje s Billom Medleyjem iz grupe The Righteous Brothers, slaveći svoju reputaciju "gospođa djevojka" za hit duete. Pjesma je bila na top ljestvici Billboard Hot 100 i osvojila je u kategoriji Oscar i Golden Globes Best Song. Što se tiče Medleya, bariton-glas glasača u početku je možda izgledao nespretno, ali dečko, je li ovu pjesmu izbacio iz središnje pozornice. Njihovi se glasovi besprijekorno stapaju.
Informacije o pjesmi
Album sa zvučnim zapisima | Prljavi ples |
---|---|
umjetnici | Bill Medley i Jennifer Warnes |
Datum puštanja na tržište | Rujna 1987. godine |
Označiti | RCA |
skladatelji | John DeNicola, Donald Markowitz, Franke Revite |
Proizvođač | Michael Lloyd |
Film | Prljavi ples (1987.) Vestron Pictures |
Direktor | Emile Ardolino |
koji glumi | Patrick Swayze, Jennifer Grey, Jerry Orbach, Cynthia Rhodes i Jack Weston |
Tekst
"Vrijeme mog života"
Sad sam imao vremena svog života
Ne, nikad se prije nisam osjećala ovako
Da, kunem se da je to istina
I dugujem vam sve
Jer sam imao vremena svog života
I dugujem vam sve
Čekala sam toliko dugo
Sad sam napokon našao nekoga tko će mi stati pored
Vidjeli smo napis na zidu
I osjetili smo ovu magičnu fantaziju
Sada sa strašću u našim očima
Nema šanse da je potajno prerušimo
Tako primamo jedni druge za ruku
Jer čini se da razumijemo hitnost
Samo zapamti
Ti si jedina stvar
Ne mogu dobiti dovoljno
Pa ću vam nešto reći
To bi mogla biti ljubav
Jer sam imao vremena svog života
Ne, nikad se ranije nisam tako osjećala
Da, kunem se da je to istina
I dugujem vam sve
Hej mala
Svojim tijelom i dušom
Želim te više nego što ćeš ikad znati
Pa ćemo to samo pustiti
Ne bojte se izgubiti kontrolu, ne
Da, znam što ti pada na pamet kad kažeš
"Ostani sa mnom večeras" (ostani sa mnom)
I zapamti
Ti si jedina stvar
Ne mogu dobiti dovoljno
Pa ću vam nešto reći
To bi mogla biti ljubav
Jer sam imao vremena svog života
Ne, nikad se ranije nisam tako osjećala
Da, kunem se da je to istina
I dugujem vam sve
Jer sam imao vremena svog života
Pretražio sam sva otvorena vrata (nikad se nisam tako osjećao)
Dok nisam otkrio istinu
I dugujem vam sve
Sad sam imao vremena svog života
Ne, nikad se prije nisam osjećala ovako (nikad se nisam osjećala)
Da, kunem se da je to istina
I dugujem vam sve
Imao sam vremena svog života
Ne, nikad se prije nisam osjećala ovako (nikad se nisam osjećala)
Da, kunem se da je to istina
I dugujem vam sve
Jer sam imao vremena svog života (imao sam vremena svog života)
I pretražio sam sva otvorena vrata (to mi radiš, dušo)
Dok nisam otkrio istinu (ti mi to učiniš, dušo)
I dugujem vam sve
Skoro raj
Mike Reno i Ann Wilson
iz filma "Footloose"
Srce ljubavnika
"Gotovo raj" govori o dvoje ljudi koji su se gotovo odrekli ljubavi, a upoznajući jedno drugo nikada nisu shvatili da bi to moglo biti poput neba. Linija "Gotovo raj. Kucamo na nebeska vrata. Skoro raj. Kako bismo mogli tražiti još? "- i senzualno je i čedno. Tijelo i duša. Melodija je melankolična, ozbiljna, uspostavlja kontakt očima i nikad ne skida pogled, srce se zaključava i ključ se baca.
Mike Reno iz Loverboya i Ann Wilson iz Heart dolaze iz dva rock sastava koji su ljubav učinili središtem njihove pozornosti. Ovdje se okreću jedni drugima, njihove sudbine se susreću, njihovi se glasovi prekrivaju pjesmom koja je dosegla milijune ljubavnika i dosegla vrhunac 7 na Billboard Hot 100. Gotovo je sudbina.
Informacije o pjesmi
Album sa zvučnim zapisima | slobodan |
---|---|
umjetnici | Mike Reno i Ann Wilson |
Datum puštanja na tržište | Svibnja 1984. godine |
Označiti | Kolumbija |
kompozitor | Eric Carmen i Dean Pitchford |
Proizvođač | Keith Olsen |
Film | Footloose (1984) Paramount Pictures |
Direktor | Herbert Ross |
koji glumi | Kevin Bacon, Lori Singer, Dianne Wiest i John Lithgow |
Tekst
"Gotovo raj"
Mislila sam da snovi pripadaju drugim muškarcima
"Jer svaki put kada se zatvorim
Opet će se raspasti
Bojao sam se da će mi srce tući u tajnosti
Noćima sam se suočio
Oh, kako sam mogao znati
Da si mi cijeli život trebao samo tebe
Skoro raj
Kucamo na nebeska vrata
Skoro raj
Kako bismo mogli tražiti više?
Kunem se da mogu zauvijek vidjeti u tvojim očima
Raj
Čini se da je savršenu ljubav tako teško pronaći
Skoro da sam odustao
Sigurno ste pročitali moje mišljenje
I sve te snove spasio sam za kišni dan
Konačno su istinite
Podijelit ću ih sve s vama
'Jer sada budućnost držimo u svojim rukama
Skoro raj
Kucamo na nebeska vrata
Skoro raj
Kako bismo mogli tražiti više?
Kunem se da mogu zauvijek vidjeti u tvojim očima
Raj
A u vašim je rukama spas ne tako daleko
Sve je bliži, svakim danom bliži
Skoro raj
Kucamo na nebeska vrata
Skoro raj
Kako bismo mogli tražiti više?
Kunem se da mogu zauvijek vidjeti u tvojim očima
Raj
Ništa nas ne može zaustaviti
Starship
iz filma "Manekenka"
Star pogođen
Snažan na sintisajzerima sa zapečatljivim gitarskim soloom, Starship's "Nothing's Gonna Stop Us" vaš je duet ljubavne pjesme za glam rock rock generacije 80-ih. Znali biste njegov glam kada muška pjevačica pokušava nadmašiti žensku pjevačicu. Pjesma je samo živahna i energična, Mickey Thomas i Grace Slick imaju različite tonske kvalitete, ali kad dosegnu te visoke note, njihovi se glasovi sjedine i postanu jedno.
Ova pjesma je jednostavno previše ugodna da ne bi stigla do 1. mjesta na Billboard Hot 100 i smatrana je platinom u četiri zemlje. Mogli ste samo zamisliti koliko je ljudi to pjevalo u svojim automobilima, u studentskim domovima, u karaoke barovima, kvragu, svugdje - to je himna pastelnih desetljeća frizura, sjaja i sjenila, a nikad nije izgubila sjaj.
Informacije o pjesmi
Album sa zvučnim zapisima | Singl |
---|---|
Umjetnik | Starship |
Datum puštanja na tržište | Siječnja 1987. godine |
Označiti | Grunt / RCA / BMG |
skladatelji | Albert Hammons i Diane Warren |
Proizvođač | Narada Michael Walden |
Film | Mannequin (1986) Fox / Cannon filmova 20. stoljeća |
Direktor | Michael Gottlieb |
koji glumi | Andrew McCarthy, Kim Cattrall, Estelle Getty & GW Bailey |
Tekst
"Ništa nas ne može zaustaviti"
Gledajući u tvoje oči vidim raj
Ovaj svijet koji sam pronašao
Predobro je da bi bilo istinito
Stojim ovdje pored sebe
Želim toliko da ti dam
Ta ljubav u mom srcu koju osjećam prema tebi
Recimo im da smo ludi, nije me briga za to
Stavi svoju ruku u moju ruku dušo
Nikad se ne osvrtajte
Neka se svijet oko nas samo raspadne
Dušo, mi to možemo ako smo od srca
I ovaj san možemo graditi zajedno
Stalno jak
Sada nas ništa neće zaustaviti
A ako na ovom svijetu ponestane ljubavnika
I dalje ćemo imati jedno drugo
Ništa nas neće zaustaviti, sada nas ništa neće zaustaviti
Tako mi je drago što sam te našao
Neću te izgubiti
Što god treba, ostat ću ovdje s tobom
Vodite to dobrim vremenima
Vidite to kroz loša vremena
Što god treba, ono što ću učiniti
Reci im da smo ludi, što oni znaju
Zagrli me dušo
Nikada ne puštajte
Neka se svijet oko nas samo raspadne
Dušo, mi to možemo ako smo od srca
I ovaj san možemo graditi zajedno
Stalno jak
Sada nas ništa neće zaustaviti
A ako na ovom svijetu ponestane ljubavnika
I dalje ćemo imati jedno drugo
Ništa nas neće zaustaviti, ništa nas neće zaustaviti
Ooh, sve što trebam su ti
Sve što mi ikad treba
I sve što želim učiniti
Zadržava te zauvijek, u vijeke vjekova
I ovaj san možemo graditi zajedno
Stalno jak
Sada nas ništa neće zaustaviti
A ako na ovom svijetu ponestane ljubavnika
I dalje ćemo imati jedno drugo
Ništa nas neće zaustaviti
Ništa nas neće zaustaviti
Sada nas ništa neće zaustaviti, o ne
Hej dušo, znam, hej dušo, ništa nas neće zaustaviti
Hej, dušo, ništa, hej dušo
Sada nas ništa neće zaustaviti
SLUŠAJ PJESMU!
Kako zadržavate sviranje glazbe?
James Ingarm i Patti Austin
iz filma "Najbolji prijatelji"
Samo duša drži pjevanje
Poput velikih ljubavnih pjesama, započinje s klavirom i pušta glas da postupno ulazi u njega kako biste čuli njegovu kvalitetu. I James Ingram i Patti Austin imaju tu kvalitetu - cjelovitu i punu jasnoće koja udiše život onome što pjesma govori: održavanju ljubavi živom. Iako više djeluje kao pjesma u Ingramu, Austin je uhvatio u drugom zboru - veličanstvenom spoju glasova gdje Ingram pjeva stih. Tamo njihovi glasovi dopiru do visokih nota i nevjerojatno djeluje! Vjerovatno, vrhunac pjesme.
Napisao ih legendarni Michael Legrand koji je napisao pjesmu "Windmills of Your Mind", osvojio je mjuzikl Umbrellas of Cherbourg (1964) i bezbroj drugih, uz tekstove Alana i Marilyn Bergman, pjesma je stigla do 45. na Billboard Hot 100 i nominirana za najbolju originalnu pjesmu na dodjeli Oscara.
Informacije o pjesmi
Album sa zvučnim zapisima | singl |
---|---|
umjetnici | James Ingram i Patti Austin |
Datum puštanja na tržište | 1982 |
Označiti | Warner Bros. Music |
skladatelji | Michael Legrand, Alan Bergman i Marilyn Bergman |
proizvođači | Johnny Mandel i Quincy Jones |
Film | Najbolji prijatelji (1982) Warner Bros. |
Direktor | Normanski židov |
koji glumi | Birt Reynolds, Goldie Hawn, Jessica Tandy i Barnard Hughes |
Tekst
"Kako zadržavate sviranje glazbe?"
Kako zadržavate sviranje glazbe?
Kako to možete izdržati?
Kako čuvate da pjesma ne blijedi
prebrzo?
Kako se nekoga izgubiš
i nikad ne izgubiš put?
Kako vam ne ponestane novih stvari
reći?
A otkad znate da se uvijek mijenjamo
Kako može biti isto?
I recite mi kako iz godine u godinu
Sigurni ste da vam se srce neće raspasti
Svaki put kad čujete njegovo ime?
Znam kako se osjećam prema tebi sada ili nikad
Što više volim, to se više bojim
To u tvojim očima ne mogu vidjeti zauvijek, zauvijek
Ako možemo biti najbolji od ljubavnika
Ipak budite najbolji prijatelji
Ako možemo pokušati sa svakim danom kako bismo ga poboljšali kako raste
Uz malo sreće nego što pretpostavljam
Glazba nikad ne završava
Znam (kako zadržavate sviranje glazbe)
način na koji se sada osjećam prema tebi ili nikad (kako ćeš trajati)
Što više volim to se više bojim
(kako čuvaš pjesmu da ne blijedi)
To u tvojim očima možda neću vidjeti zauvijek
(Neka pjesma ne blijedi)
Zauvijek
Ako možemo biti najbolji od ljubavnika
ipak biti najbolji prijatelji
Ako možemo pokušati sa svakim danom kako bi bilo bolje kako ide
Uz malo sreće nego što pretpostavljam
Glazba nikad ne završava
Beskrajna ljubav
Lionel Richie i Diana Ross
iz filma "Beskrajna ljubav"
Najveći duet svih vremena
Nijedan popis ne bi bio potpun bez njega. "Beskrajna ljubav" Lionela Richieja i Diane Ross smatra se najvećim duetom ikad. Dugovječnost i privlačnost su zbunjujući. Evo vam naizgled standardne napisane ljubavne pjesme. Tekstovi - jednostavna, nesovisna poezija; melodija - mutna; dostava - preosjetljiva. Kao cjelina, dobro je. Pa ipak, privučeni smo na to. U tome nam uspijeva. Energija pjesme, njena univerzalna tema, nedvosmislena poruka koju svi zajedno okupljaju.
Nije iznenađujuće da je Richie napisao pjesmu budući da je odgovoran i za neke od najslađih ljubavnih pjesama snimljenih - "Zaista", "Zdravo" i "Stuck On You." A da i ne spominjemo onu koju je za Kennyja Rogersa napisao, "Lady." Ali, "Beskrajna ljubav" je njegova kruna, slavu Billboard Hot 100 no.1 i mora se već milijun puta reproducirati na radiju, stereotipima i džuboksima - to je tematska pjesma za sve Romeo i Julije u svijetu.
Informacije o pjesmi
Album sa zvučnim zapisima | Beskrajna ljubav |
---|---|
umjetnici | Lionel Richie i Diana Ross |
Datum puštanja na tržište | Kolovoza 1981 |
Označiti | Motown |
kompozitor | Lionel Richie |
Proizvođač | Lionel Richie |
Film | Beskrajna ljubav (1981) Univerzalne slike |
Direktor | Franco Zeffirelli |
koji glumi | Brooke Shields, Martin Hewitt, Shirley Knight i Son Murray |
Tekst
"Beskrajna ljubav"
Ljubavi moja, u mom životu postoji samo ti
Jedino što je točno
Moja prva ljubav,
Ti si svaki dah koji odnesem
Ti si svaki moj korak
I ja, ja
Želim dijeliti
Sva moja ljubav s tobom
Nitko drugi to neće učiniti
I tvoje oči
Tvoje oči, tvoje oči
Kažu mi koliko ti je stalo
Oo da, uvijek ćeš biti
Moja beskrajna ljubav
Dva srca, dva srca koja se tuku kao jedno
Naši su životi tek započeli
Zauvijek (oh) Držat ću te u naručju
Ne mogu odoljeti tvojim čarima
I ljubav oh, ljubavi
Bit ću budala za tebe siguran sam
Znaš da mi ne smeta
Oh, znate da nemam ništa protiv
'Zbog tebe,
Ti si meni cijeli svijet
o, znam
Našao sam u tebi
Moja beskrajna ljubav
Oh, i ljubavi oh, ljubavi
Bit ću budala za tebe siguran sam
Znaš da mi ne smeta
Oh znate, nemam ja ništa protiv
I, da, ti ćeš biti jedini
Jer nitko to ne može poreći
Tu ljubav imam u sebi
I sve ću vam dati
Ljubavi moja, ljubavi moja
Moja beskrajna ljubav