Uključite slušalice i prilagodite se
Ljubavne pjesme nikada ne ostare, ali se mijenjaju kako godine prolaze. Kad se uključite na radiju, ljubavne pjesme poprimaju drugačiji oblik, kada se pjesme poput "Baby" i "Love the Way You Lie" smatraju takvim. Povratak dana, muškarci su pjevali ljubavne pjesme jednako emocionalno kao i žene, a još više su ih boli od srca (tako, kažu). Vraćamo se u desetljeće 70-ih i ponovno proživljavamo lijepa sjećanja na ljubavne pjesme koje su stajale test vremena od najboljih snimatelja svih vremena. Opustite se, slušajte, uživajte i prolijejte suze ako želite, jer je to u redu.
Nudimo popis nužnih slušanja. Osigurali smo veze pjesama s Youtubea, ne video zapise, već kvalitetan zvuk koji biste mogli cijeniti. Slušajte pjesmu uz prateće stihove i pjevajte uz želju srca. Zabavno je biti mazljiv s vremena na vrijeme. Sada smo u eteru.
Ponoćno plavo
Melissa Manchester
Melissa pjeva blues
"Midnight Blue" ima ovaj zanimljiv sastav, jazzy optimističan uvod koji ubrzava sa sigurnošću, iako je pjesma ukorijenjena u folk i country, fuzija je atraktivna. Zanimljivo je da tekstovi imaju stranu žene koja se moli svog ljubavnika ili muža da ostave po strani razlike zbog dobrog vremena koje su imali, a ukoliko to izvedu kroz noć, stvari mogu biti drugačije, čak i bolje - Dakle, prijedlog je da stvari polako odvijate, a glazba se osjeća baš kako treba.
Očito je da je Melissa Manchester osobno povezana s pjesmom u kojoj svira i klavir. Pjesmu je napisala s tekstopiscem Carole Bayer Sager. Predivna je pjesma koju ćete slušati noću ili prikladno oko ponoći, možda uz čašu šampanjca i malo optimizma.
Slušaj pjesmu
Informacije o pjesmi
Umjetnik | Melissa Manchester |
Album | Melissa |
Datum puštanja na tržište | 1975 |
Označiti | Arista |
kompozitor | Melissa Manchester & Carole Bayer Sager |
proizvođači | Vini Poncia i Richard Perry |
Cover verzije | Johnny Mathis, Shirley Bassey, Cristy Lane, Vanessa Williams, Viola Willis i Arthur Prysock |
Tekst
"Ponoćno plavo"
Što god bilo, zadržati će se do jutra
Nismo li oboje imali bolje stvari?
Ponoćno plavo
Čak i jednostavne stvari postaju grube
Zar nas nije bilo dovoljno?
I mislim da možemo uspjeti
Još jednom
Ako pokušamo
Još jedan put za sva stara vremena
Za sva vremena koja si mi rekao da me trebaš
Potrebno mi je koristiti sada nešto
Ponoćno plavo
Ne bi li pružio ruku prijatelju?
Možda nije kraj
I mislim da možemo uspjeti
Još jednom
Ako pokušamo
Još jedan put za sva stara vremena
Ponoćno plavo
Mislim da možemo uspjeti
Mislim da možemo uspjeti
Oh, zar ne bi srce dao prijatelju?
Misli na mene kao na svog prijatelja
I mislim da možemo uspjeti
Još jednom
Ako pokušamo
Još jednom za sva stara, stara vremena
Još jednom
Mislim da možemo uspjeti
Ako pokušamo
Mislim da možemo uspjeti
Ako pokušamo
Izgleda da ćemo uspjeti
Izgleda da ćemo uspjeti
Ako pokušamo
Mislim da možemo uspjeti
Pjevaj pjesmu! Verzija za karaoke
Kad te trebam
Leo Sayer
The Heartbreak Kid
Bavi se afrom i izgleda kao da bi trebao biti domaćin obrazovnog programa za djecu, ali kada Leo Sayer provali u svoj zaštitni znak, sve se topi - "Kad trebam te" je ode usamljenim srcima i onima koji se nose s vezama na daljinu, hodajte rame uz rame s ovom pjesmom.
Sama od prvih nekoliko redaka, pjesma već sažima o kakvoj ljubavi pričamo: "Kad me trebam, samo zatvorim oči i ja sam s tobom " već govore svesno. Tempo pjesme nadovezuje se na srce s dvije jake melodije, prva se ponavlja kako bi se zatvorila svaka strofa, i to kontinuirano, razbijajući se samo za saksofonski solo i ponovno nas bodri s tim srčanom melodijom. Ova pjesma je klasični džuboks, stigla je do 1. mjesta na Billboard Hot 100.
Slušaj pjesmu
Informacije o pjesmi
Umjetnik | Leo Sayer |
Album | Beskrajni let |
Datum puštanja na tržište | Veljače 1977 |
Označiti | Chrysalis (UK), Warner Bros, (SAD) |
skladatelji | Albert Hammond, Carole Bayer Sager |
Proizvođač | Richard Perry |
Cover verzije | Celion Dion, Rod Stewart, Cliff Richard, Julio Iglesias, Luther Vandross |
Pjevaj pjesmu! Verzija za karaoke
Tekst
"Kad te trebam"
Kad te trebam
Samo zatvorim oči i ja sam s tobom
I sve što ti želim dati
To je samo otkucaj srca
Kad mi treba ljubav
Ispružim ruke i dotaknem ljubav
Nikad nisam znao da postoji toliko ljubavi
Održavajući mi toplu noć i dan
Milje i milje praznog prostora između nas
Telefon ne može zamijeniti vaš osmijeh
Ali znate da neću putovati zauvijek
Hladno je, ali izdržite, i sviđa mi se što radim
Kad te trebam
Samo zatvorim oči i ja sam s tobom
I sve što ti želim dati, dušo
To je samo otkucaj srca
Nije lako kad je cesta tvoj vozač
Dušo, to je veliko opterećenje koje mi podnosimo
Ali znate da neću putovati cijeli život
Hladno je, ali izdržite i radite kao ja
Oh, trebam te
[Instrumentalni interlude]
Kad mi treba ljubav
Ispružim ruke i dotaknem ljubav
Nikad nisam znao da postoji toliko ljubavi
Održavajući mi toplu noć i dan
Kad te trebam
Samo zatvaram oči
A ti si tu pored mene
Održavajući mi toplu noć i dan
Samo držim ruke
Samo pružim ruku
A ja sam s tobom draga '
Da, ja sam s tobom draga
Sve što ti želim dati
To je samo otkucaj srca
Oh, treba mi draga
Iskreno te volim
Olivia Newton-John
Ljubavna muza odozdo ispod
To je prekrasna, srdačna pjesma o dvoje ljudi koji su zaljubljeni, ali ne mogu biti zajedno, jer su već predani, i da su stvari izvan njihove moći. Iako se istinski i iskreno vole, moraju se pustiti, samo se zavaravaju ako nastave dalje. Takva je pjesma s potpisom Olivije Newton-John - koja je bila njen prvi hit na Billboard Hot 100. Bio je to i Grammyjev rekord godine i za Newton-John, najbolji ženski pop vokalni nastup.
Pjesma ima divan klavirski aranžman i Newton-John vokali bezuslovno plove uz melodiju. Također je sjajno instrumentalno djelo, bilo solo klavir ili orkestar, što je vidljivo i u gudačkom odjeljku. Ovo je samo prekrasna pjesma.
Informacije o pjesmi
Umjetnik | Olivia Newton-John |
Album | Ako me volite, javite mi |
Datum puštanja na tržište | Travnja 1974 |
Označiti | MCA |
kompozitor | Jeff Barry i Peter Allen |
Proizvođač | John Farrar |
Tekst
"Iskreno te volim"
Možda se ovdje družim
Malo više nego što bih trebao
Oboje znamo da moram otići negdje drugdje
Ali moram vam nešto reći
Da nikad nisam mislio da hoću
Ali vjerujem da biste to doista trebali znati
Volim te
Iskreno te volim
Ne morate odgovoriti
Vidim to u tvojim očima
Možda je bilo bolje da ostane neizgovorena
Ovo je čisto i jednostavno
I morate shvatiti
Da dolazi iz mog srca, a ne iz moje glave
Volim te
Iskreno te volim
Ne pokušavam da se osjećaš nelagodno
Uopće vas ne pokušavam praviti
Ali taj se osjećaj ne javlja svakodnevno
I ne biste smjeli stvarati priliku
Kad budeš imao priliku reći
Volim te
Iskreno te volim
Da smo oboje rođeni
Na drugom mjestu i vremenu
Ovaj bi trenutak mogao završiti poljupcem
Ali tu si sa svojim
I evo me sa svojim
Pretpostavljam da ćemo to ostaviti na ovome
Volim te
Iskreno te volim
Iskreno te volim
Osvijetlite mi život
Debby Boone
Debby to uspije
To je jedna od onih pjesama koje ste mogli imenovati u samo jednoj noti. Jedan slog. Debby Boone "Osvijetlite mi život" bila je najveća pjesma 70-ih kada je proveo 10 tjedana na 1. mjestu na Billboard Hot 100 ljestvicama, i držao rekord 14 godina prije nego što je zauzela još jedna ljubavna pjesma - Boyz II Muškarci "Kraj puta" proveli su 13 tjedana na 1. mjestu 1992. godine.
"Osvijetlite mi život" ima jezivu povijest kada je njegov skladatelj Joe Brooks bio optužen za silovanje kada je namamio žene obećavajući im uloge u filmu, to je uključivalo i seksualni napredak prema originalnom izvođaču pjesme, Kasey Cisyk. Brooks ju je izvorno napisao kao ljubavnu pjesmu, ali kasnije je poprimio drugačije značenje kada je Debby aludirala pjesmu na njen odnos s Bogom. Međutim, ako ga protumačite, pokazuje snagu njegove melodije - ona se uranja u nečiju glavu, ali tome se opirete. LSS bilo koga?
Slušaj pjesmu
Informacije o pjesmi
Umjetnik | Debby Boone |
Album | Osvijetlite mi život |
Datum puštanja na tržište | 1977 |
Označiti | Warner Bros./Curb |
kompozitor | Joe Brooks |
Proizvođač | Joe Brooks |
Originalna verzija | Kasey Cisyk |
Cover verzije | LeAnn Rimes, Englebert Humperdinck, Johnny Mathis, Whitney Houston, Kenny Rogers |
Tekst
"Osvijetlite mi život"
Toliko sam noći sjedio kraj prozora
Čeka da mi netko otpjeva njegovu pjesmu
Toliko snova zadržao sam duboko u sebi
Sama u mraku, ali sada ste došli zajedno
I ti mi svijetliš život
Daješ mi nadu da nastavim dalje
Osvijetlite moje dane i napunite moje noći pjesmom
Rolajući se na moru, plovim na vodi
Je li me napokon moguće okrenuti kući?
Konačno prilika da kažem "Hej, volim te"
Nikad više biti sam
I ti mi svijetliš život
Daješ mi nadu da nastavim dalje
Osvijetlite moje dane i napunite moje noći pjesmom
Jer ti mi svijetliš život
Daješ mi nadu da nastavim dalje
Osvijetlite moje dane i napunite moje noći pjesmom
Ne može biti pogrešno
Kad se osjeća tako ispravno
Jer ti ..... ti mi svijetliš život
Pjevaj pjesmu! Verzija za karaoke
Sve po sebi
Eric Carmen
Klavirski koncert br.2 u molu male moci
Ako ste vidjeli filmove Dnevnik Bridget Jones, ovo je heroina tužna, raspadajuća pjesma. Ako ne, znajte ovo: Eric Carmen "All By Myself" je vrhunska pjesma o usamljenosti, osobito umiranju sama bez ljubavi - što je sudbina gora od smrti nekih. Melodija ovog topter posudbe bila je posuđena iz glasovirskog koncerta Sergeja Rachmaninoffa br. 2 u molu Opus 18 u kojem se objašnjava dugački klavirski solo (i hej, čovjek može svirati). Carmen je u to vrijeme mislila da je koncert u javnom vlasništvu i da se mora nagoditi s imanjem Rachmaninoff s 12% autorskih honorara za pjesmu koji su im dodijeljeni.
Pjesma je vrlo popularna u cijelom svijetu i predstavlja glavno djelo diva izvedbe, ogromna u natjecanjima pjesama i karaokima. Dosegla je 2. mjesto na Billboard Hot 100. Verzija Celine Dion 1996. dosegla je br. 4.
Slušaj pjesmu
Informacije o pjesmi
Umjetnik | Eric Carmen |
Album | Eric Carmen |
Datum puštanja na tržište | Prosinca 1975 |
Označiti | Arista |
kompozitor | Eric Carmen |
Proizvođač | Jimmy Ienner |
Cover verzija | Celine Dion |
Pjevaj pjesmu! Verzija za karaoke
Tekst
Kad sam bio mlad
Nikad mi nikoga nije trebao
A voditi ljubav bilo je samo za zabavu
Ti dani prolaze
Živi sam
Mislim na sve prijatelje koje sam poznavao
Kad nazovem telefon
Nitko nije doma
Sve sama
Ne želim biti
Sve sama
Više
Teško je biti siguran
Ponekad se osjećam tako nesigurno
I voli tako daleke i opskurne
Ostaje lijek
Sve sama
Ne želim biti
Sve sama
Više
Sve sama
Ne želite živjeti
Sve sama
Više
Kad sam bio mlad
Nikad mi nikoga nije trebao
Voditi ljubav bilo je samo za zabavu
Ti dani prolaze
Sve sama
Ne želim biti
Sve sama
Više
Sve sama
Ne želite živjeti
Oh
Ne želite živjeti
Po sebi, po sebi
Više
Sam
Više
Oh
Sve sama
Ne želite živjeti
Nikad, nikad, nikad
Trebate bilo koga
Jednostavno se ponovo zaljubim
Anne Murray
Kanadska pjesmarica
Izvorno pjevala Karen Carpenter, inačica Anne Murray kraća je, zvučnija i možda slušanija. Uz puno poštovanja prema besmrtnoj Karen, ali evo, Anin je glas čitav i svaka riječ pjesme odjekuje snagom koja je pjesmu učinila svojom. Kako je Stewie u seriji Family Guy rekla: „Zvuči poput anđela. Kao da je njen glas ... ”postala je trenutni obožavatelj kanadske kantautora do točke pobožnosti - o čemu se radi u pjesmi, ljubavnoj predanosti jednoj osobi.
Murray je pjevao ovu pjesmu u mnogim prilikama. Vrhunac je bio na br. 12 na Billboard Hot 100. "Jednostavno se ponovno zaljubljujem" i "Potreban si mi" dva su njezina favorita.
Slušaj pjesmu
Informacije o pjesmi
Umjetnik | Anne Murray |
Album | Nova vrsta osjećaja |
Datum puštanja na tržište | Siječnja 1979 |
Označiti | Kapitol |
skladatelji | Steve Dorff, Larry Herbstritt, Gloria Sklerov i Harry Lloyd |
Proizvođač | Jim Ed Norman |
Originalna verzija | Stolari |
Cover verzija | Prašno Springfield |
"Jednostavno se ponovo zaljubljujem"
Sanjam, mora da sanjam
Ili stvarno ležim ovdje s tobom?
Dušo, uzmi me u naručje
I iako sam budna, znam da se moj san ostvario
I oh, opet se zaljubim
Samo jedan dodir i to se događa svaki put
Tamo prolazim, jednostavno se opet zaljubim i kad to učinim
Ne mogu si pomoći, zaljubim se u tebe
Magija, to mora biti magija
Način na koji te držim kad noć samo izgleda kao da leti
Lako za tebe što me odvedeš u zvijezdu
Nebo je onaj trenutak kad te pogledam u oči.
I oh, opet se zaljubim
Samo jedan dodir i to se događa svaki put
Tamo prolazim, jednostavno se opet zaljubim i kad to učinim
Ne mogu si pomoći, zaljubim se u tebe
Ne mogu si pomoći, zaljubim se u tebe
Pjevaj pjesmu! Verzija za karaoke
Ne odustaj od nas
David Soul
Hutch & Soul
Osim borbe protiv kriminala u Starsky & Hutchu, David Soul se također uputio u zračne valove s Billboard br. 1 hit "Ne odustaj od nas." Pjesma je vaš tipični suzavac s unaprijed tempoom, prepoznatljivim mostom i cijelim tijekom, Soul se bavi pjesmom poput iskusnog stručnjaka, a razlog je zbog kojeg je pjesma postala ogroman radio hit. Njegov glas ima kvalitet uspavanke, a svojim pjevanjem izgledao je samouvjereno, nažalost nije imao stabilan kamp za pjesmu i nikad više nije napravio hit pjesmu poput ove. To se i duet sa Starskyjem jednostavno nije dogodilo.
2005. godine, nakon objavljivanja filma Starsky & Hutch u kojem su glumili Owen Wilson i Ben Stiller, Soul je oživio ovu pjesmu - ažuriranu verziju upotpunjenu conga bubnjevima i kontrabasom, a njegov je glas sazrio, nova verzija nije imala sentimentalnost originala, ali još uvijek ima Davidovu dušu.
Slušaj pjesmu
Informacije o pjesmi
Umjetnik | David Soul |
Album | Singl |
Datum puštanja na tržište | 1976 |
Označiti | Privatna dionica |
kompozitor | Tony Macaulay |
Proizvođač | Tony Macaulay |
Tekst
"Ne odustajte od nas"
Ne odustaj od nas, dušo
Nemojte učiniti da se pogrešno čini ispravnim
Budućnost nije samo jedna noć
Napisana je na mjesečini
Naslikane na zvijezdama
Ne možemo promijeniti svoje
Ne odustaj od nas, dušo
Još uvijek vrijedi pokušati
Znam da smo stavili posljednji kraj
Samo za kišnu večer
Kad je možda zvijezda malo
Ne odustaj od nas, znam
Još uvijek možemo proći
Stvarno sam sinoć izgubio glavu
Imaš pravo započeti vjerovati '
Ostalo je još malo ljubavi, čak i tako
Ne odustaj od nas, dušo
Gospodin zna da smo stigli ovako daleko
Ne možemo li ostati ovakvi kakvi jesmo?
Anđeo i sanjar
Tko ponekad glumi budalu
Ne odustaj od nas, znam
Još uvijek možemo proći
Napisana je na mjesečini
Naslikane na zvijezdama
Ne možemo promijeniti svoje
Ne odustaj od nas, dušo
Još uvijek vrijedi pokušati
Znam da smo stavili posljednji kraj
Samo za kišnu večer
Kad je možda zvijezda malo
Ne odustaj od nas, znam
Još uvijek možemo proći
Ne odustaj od nas, dušo
Ne odustaj od nas, dušo
Vrlo posebna ljubav
Maureen McGovern
Gospodarenje pjesme
Iako je to bila popularna ljubavna tema Supermana "Možete li čitati moj um?" ravna power balada koju je napisao nitko drugi nego John Williams, a koja je nosila istoimeni album McGovern-a, to je ova pjesma, treća pjesma na albumu, koja se čini bolje izvedenom s čak i funky bas-glazbom i cool pratećim vokalom. Također prikazuje veličanstven vokalni raspon i McGovern. I dobro, tekstovi su manje lažni.
Kakva je to „posebna ljubav“? Tekstovi govore o ženi koju prilično smrska netko s ljubavlju koja je „izgori iznutra“ i „čvršće je stisne“. Dobar gospodaru. Zatim je ovdje pozadinska priča s djevojkom koja nije bila nesretna s ljubavlju i da su je muškarci prema njoj postupali nepristojno, vrlo vjerojatno poput skitnice, sve dok je ovaj vrlo poseban netko ne spasi kao viteza u sjajnom oklopu za kojeg kaže da nije "poput ostalih" "i" jedan od najboljih. " Tko je ovaj tip? Je li on uopće momak? Vidite, ovdje je misterija.
Slušaj pjesmu
Informacije o pjesmi
Umjetnik | Maureen McGovern |
Album | Maureen McGovern |
Datum puštanja na tržište | 1979 |
Označiti | Warner Brother / Curb |
kompozitor | Michael Lloyd |
Proizvođač | Michael Lloyd |
Tekst
"Vrlo posebna ljubav"
Nikad nisam vjerovao u ljubav
Prevarila me ljubav
Nikada prije nisam imao puno sreće s ljubavnicima
I nisam se mogao natjecati
Činilo mi se da je samo dio ulice
Da će nas svi hodati ali tada
Tada sam u tebi pronašao vrlo posebnu ljubav
To je osjećaj koji je tako posve nov
Opet i iznutra gori
U tebi sam pronašao vrlo posebnu ljubav
I to me gotovo prekida u dvoje
Čvršće me stisnuvši
Ali nikad je neću pustiti
Nisi poput ostalih
Znam da si jedan od najboljih
Dajete više nego što biste trebali i ne uzimate ništa zauzvrat (zauzvrat)
Ostanite uvijek uz mene
I uvijek ću biti
Jedina osoba na koju možete računati da će vas uvijek voljeti
I u tebi sam našao vrlo posebnu ljubav
To je osjećaj koji je tako posve nov
Opet i iznutra gori
U tebi sam pronašao vrlo posebnu ljubav
I to me gotovo prekida u dvoje
Čvršće me stisnuvši
Ali nikad je neću pustiti
Ali ja...
Pronašla je u vama vrlo posebnu ljubav
To je osjećaj koji je tako posve nov
Opet i iznutra gori
U tebi sam pronašao vrlo posebnu ljubav
I to me gotovo prekida u dvoje
Čvršće me stisnuvši
Ali nikad je neću pustiti
Pjevaj pjesmu! Verzija za karaoke
Nikad ga više neću voljeti
Dionne Warwick
Izvanredna-legendarni
Tekstovi, ženino svjedočanstvo o njezinoj ljubavi prema muškarcu, pakao ili visoka voda nikada se neće promijeniti čak i ako se dijele na različite načine. "Tako da se i dalje držim prije nego što dobro nestane" - redak sugerira da njeguje njihovo sjećanje koliko god je moguće, koliko god je god često moguće i da neće biti žaljenja ako čovjek napusti. Njezina je ljubav dostigla vrhunac i više je nikada neće voljeti na isti način.
Warwickovu isporuku naglašavaju strujni akordi sve dok ne dosegnu punu crescendu. "Nikad prije neću voljeti ovaj put" je showstopper i samo je prepoznatljiv, veličanstven glas Dionne Warwick uspio ovu pjesmu i dogoditi.
Slušaj pjesmu
Informacije o pjesmi
Umjetnik | Dionne Warwick |
Album | Dionne |
Datum puštanja na tržište | Siječnja 1979 |
Označiti | Arista |
kompozitor | Richard Kerr i Will Jennings |
Proizvođač | Barry Manilow |
Cover verzije | Cheryl Ladd, Tom Jones, Billie Jo Spears |
Tekst
"Nikad više neću voljeti ovaj put"
Gledali ste u moje maštarije
I učinio da se svaki ostvari
Nešto što nitko drugi nije pronašao
Sačuvala sam uspomene jednu po jednu
Otkako ste me primili
Znam da se nikad više neću voljeti ovako
Znam da se nikad više neću voljeti ovako
Stoga se držim prije nego što dobro nestane
Znam da se nikad više neću voljeti ovako
Čekaj, čekaj, drži
Budala će izgubiti sutra
Povratak za jučer
Neću okrenuti glavu od tuge
Ako biste trebali otići
Stajat ću ovdje i sjećati se
Koliko je dobro bilo
I znam da se nikad više neću voljeti ovako
Znam da se nikad više neću voljeti ovako
Stoga se držim prije nego što dobro nestane
Znam da se nikad više neću voljeti ovako
Čekaj, čekaj, drži
Pjevaj pjesmu! Verzija za karaoke
Ponovo sam (prirodno)
Gilbert O'Sullivan
To je ta pjesma!
Voziš svoj automobil. Pomalo pospan pa uključite radio i prebacite tuner tražeći nešto glasno. Tada dolazi ova pjesma. A ti stani i slušaj. I odmah vas uhvati melodija, ljuljate se glavom, pomičete usne - vaše je putovanje tek postalo zanimljivo. Zašto? Odgovor je jednostavan. Gilbert O'Sullivan "Alone Again (Naturally)" jedna je pjesma koja ne zvuči poput bilo koje druge pjesme. Čudo je prirode.
To je pjesma iz pripovijedanja: čovjek je ustao na dan svog vjenčanja, otišao je u toranj u kojem je razmišljao o skoku, sjećajući se smrti svog roditelja. Pjesma se lako zapalila kad je objavljena, dosegnuvši prvo mjesto na Billboard Hot 100. To je jedna od najpopularnijih pjesama njenog desetljeća i traje do danas jer je bila uključena u filmske zvučne zapise poput Ice Age: Dawn of the Dinosauri, Stuart Little 2, Stuck on You, ljubav, Rosie i mnogi drugi.
Slušaj pjesmu
Informacije o pjesmi
Umjetnik | Gilbert O'Sullivan |
Album | Sam |
Datum puštanja na tržište | 1972 |
Označiti | MAM |
kompozitor | Gilbert O'Sullivan |
Proizvođač | Gilbert O'Sullivan |
Cover verzije | Nina Simone, Neil Diamond, Diana Krall, Michael Buble, Ester Phillips |
Pjevaj pjesmu! Verzija za karaoke
Tekst
"Ponovo sam (prirodno)"
Za malo vremena od sada
Ako se ne osjećam manje kiselo
Obećavam da ću se liječiti
I posjetite obližnju kulu
I penjanje na vrh
Otpustit ću se
U nastojanju da kome jasno kažem
Kakav je osjećaj kad te razbije
Lijevo stoji na cedilu
U crkvi u kojoj ljudi kažu
Bože moj, to je teško, ustala mu je
Nema nam smisla da ostane
Možda idemo kući
Kao što sam i sama radila
Ponovo sam, naravno
Da to mislim samo jučer
Bio sam vedar, vedar i gay
Radujem se, pa, tko ne bi mogao
Uloga koju sam trebao igrati
Ali kao da će me srušiti
Stvarnost je zavladala
I to bez toliko pukog dodira
Izrežite me na sitne komade
Ostavljajući me da sumnjam
Govori o Bogu u njegovoj milosti
Tko, ako On stvarno postoji
Zašto me je napustio?
I u moj sat potrebe
Doista jesam
Ponovo sam, naravno
Čini mi se da ima više srca
Slomljen u svijetu koji se ne može popraviti
Ostavljen bez nadzora
Što nam je činiti?
Što nam je činiti?
Ponovo sam, naravno
Sada, gledajući unazad godina
I sve ostalo što se pojavi
Sjećam se da sam plakala kad mi je otac umro
Nikad ne želeći sakriti suze
I u šezdeset i pet godina
Majko moja, Bog joj odmori dušu
Nisam mogao razumjeti zašto je jedini čovjek
Oduvijek je voljela da je uzmu
Ostavljajući je da započne
Sa srcem tako slomljenim
Unatoč ohrabrenju od mene
Nikad nije izgovorena nijedna riječ
A kad je preminula
Plakao sam i plakao cijeli dan
Ponovo sam, naravno
Ponovo sam, naravno